电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

专升本《商务英语写作》

5页
  • 卖家[上传人]:第***
  • 文档编号:34215180
  • 上传时间:2018-02-22
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:228.50KB
  • / 5 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、 专升本商务英语写作模拟题试卷 一. (共 16 题,共 150 分) 1. I.Translate the following words and expressions: (10 分) 检查答案标准答案: 2. II.Match the words and expressions on the left with the explanation on theright:(5X1=5) (5分) 检查答案标准答案:11.b 12.a 13.d 14.c 15.e 3. forcemajeure (5 分) 检查答案标准答案: 4. drawer (5 分) 检查答案标准答案: 5. proximatecause of loss (5 分) 检查答案标准答案: 6. shortfall (5 分) 检查答案标准答案:Shortfall means the shortage of amount or values of certain goods. 7. tariffconcession list (5 分) 检查答案标准答案:It refers to the list of commo

      2、dities on which the deduced tariff rate is stipulated. 8. (10 分) 检查答案标准答案:21.carrying 22.aboard 23.damage 24.outer 25.recorded 26.signed 27.certificates 28.subject 9. I.Translate the following words and expressions:(共 10 分)(i)From English to Chinese :( 5X1=5)1.specificduty2.businessline3.clearingsystem4.capitalinfrastructure5.exportpotential(ii)From Chinese to English :( 5X1=5)6.信用证7.多式联运8.商业全球化9.布雷顿森林会议10.制成品 (10 分) 检查答案标准答案:(i)From English to Chinese :(5X1=5) 1.从量税 2.业务范围 3.清算系统4.基础设施 5.出口潜力 (

      3、ii)From Chinese toEnglish:(5X1=5) 6.theletter of credit 7.multimodal transport 8.globalization of business 9.The Bretton Woods Convention 10.finished goods 10. II.Match the words and expressions on the left with the explanation on the right :( 5X1=5) (5 分) 检查答案标准答案:11.c 12.a 13.d 14.b 15.e 11. III.Make brief explanation of the following terms and give the full name of the abbreviation inEnglish :( 5X4=20)16.non-tradesettlement17.intermediateproducts18.countertrade19. intra-MNE transfers20.fairtr

      4、ade (20 分) 检查答案标准答案:16.Non-trade settlement mainly means the settlement which occurs not because of trade betweenthe trading parties, but of the other reasons such as the government agreement. 17.Intermediateproducts are products which are not the same as the raw materials or as the finishedgoods. They can be called semi-finished products. 18.Countertrade is the generic terms to describe a set of cross border contracts which link a sellersexports to imports from the buyer. 19.Itrefers to the tra

      5、nsfer among the different units within the range and under the control of MNC. 20.Itrefers to the trade conducted by two parties on the equal treatment. 12. VI Translate the following into Chinese: (1X15=15)36.Mostmultinational corporations are made up of vast number of foreign subsidiaries, companies in which over 50 percent is owned by the parent company. Like all corporations, MNCs are organized according to the goals they set for themselves. They strive to retain access to the necessaryresou

      6、rces :rawmaterial, man-power and capital. Furthermore, they try to grow through global cooperation by increase their access to world resources. This leads them to expand their foreign market position, in other words, to increase their market share. MNCs grew into strong entities by reinvesting their profits prudently so as further increase access to resource. They had to hire more and more talented local people abroad, and they had to purchase raw materials in foreign countries. (15 分) 检查答案标准答案:

      7、多数跨国公司都是由很多国外子公司组成的,母公司拥有子公司 50%以上的股份。和所有公司一样,跨国公司也是按照他们的目标来组织的。他们努力得到必要的资源:原料、劳动力、资金,同时通过提高在世界范围内获得资源的能力,通过全球范围内的合作获得发展。这使得他们不断提高自己在国外市场的地位,即增加他们的市场份额。通过将利润谨慎地再投资到可获得资源能力的事业中,跨国公司发展强大的实体。他们不得不雇佣更多有能力的当地人,并从外国购买原料。 13. I.Translate the following words and expressions:(共 10 分)(i)From English to Chinese :( 5X1=5)1.primarycommodities2.theleading bank3.roll-onand roll-off traffic4.rawmaterials5. IBRD(ii)From Chinese to English :( 5X1=5)6.提单7.规模经济8.经济增长9.国际商品协定10.游资(又称热钱) (10 分) 检查答案标准答案:I.Translate t

      8、he following words and expressions:(共 10 分) (i)From English to Chinese :(5X1=5) 1.初级产品 2.主要银行 3.滚装滚卸运输 4.原材料 5.国际复兴开发银行 (ii)From Chinese toEnglish:(5X1=5) 6.billof lading 7.economic of scale 8.economic growth 9.international commodity agreement 10.idle funds 14. IV.Fill in each of the following blanks with an appropriate word from thelist(You can only choose 10 from the following 12 words in the square): (10X1=10) Now the WTOis also pledged to reduce tariffs and other barriers to eliminate (21)_

      9、treatment in international trade. But in order to further (22)_the free development of cross-border trade, the WTO has (23)_three new dimensions to its responsibilities. First, the WTO, unlike the GATT, has had a legal (24)_to function in, as it was created by an international conference with an accord legitimately ratified by all the (25)_parties concerned. Second, since the WTO is in a (26)_to exert powerful leverage on the trading policies of its member states, it has mightier teeth to (27)_the rules and regulations of this governing global body. Third, in addition to the (28)_goods trade under the GATT, the WTO also polices the technology trade and the (29)_trade, which account for a (30)_segment of business interflow of today. (10 分) 检查答案标准答案:21.discriminatory 22.facilitate 23.added 24.framework 25.contracting 26.postion 27.enforce 15. VITranslate the following

      《专升本《商务英语写作》》由会员第***分享,可在线阅读,更多相关《专升本《商务英语写作》》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2 2022年小学体育教师学期工作总结 2022年家长会心得体会集合15篇
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.